Tabṛat (tibṛatin), [NM][LM][WRY][R][ZW][RS][MẒ][NF] lettre, missive – carta (correo) – رسالة
Agdawal: tirawt; tkirḍa.
Addad amaruz: tebṛat (tebṛatin).
Tasniremt:
Tabṛat iledyen – lettre ouverte – carta abierta – رسالة مفتوحة
Tabṛat n tayri – lettre d’amour – carta de amor – رسالة حب
Tabṛat n tuggza – lettre de menace – carta de amenaza – رسالة تهديد
Tabṛat n ubeddel – lettre de change – carta de cambio – كمبيالة
Tabṛat n ucaɣli – lettre d’avertissement – carta de amonestación – رسالة إنذار
Tabṛat n uccetki – lettre de réclamation – carta de reclamación – رسالة شكوى
Tabṛat n ussebɣes – lettre d’encouragement – carta de aliento – رسالة تشجيع، رسالة تشجيعية
Tabṛat n uttixer – lettre de démission – carta de dimisión – رسالة استقالة
Tabṛat n wesmad – lettre de crédit – carta de crédito – رسالة اعتماد
Tabṛat n wesnemmer – lettre de remerciement – carta de agradecimiento – رسالة شكر
Tabṛat n westixer – lettre de licenciement – carta de despido – رسالة إقالة، رسالة تسريح
Tabṛat tabnabakt – lettre anonyme – carta anónima – رسالة مجهولة
Tabṛat tuffirt – lettre confidentielle – carta confidencial – رسالة سرية
Tabṛat tunṣibt – lettre officielle – carta oficial – رسالة رسمية
Tabṛat yettwandin – lettre piégée – carta bomba – رسالة مفخخة
Imedyaten:
Ad yaru tabṛat – Il va écrire une lettre – Va a escribir una carta – سيكتب رسالة
Amek armi ara yeldey tibṛatin-inu? – Comment ose-t-il ouvrir mes lettres ? – ¡Cómo se atreve a abrir mis cartas! – كيف يتجرأ على فتح رسائلي؟
Azen tabṛat, envoie une lettre – manda una carta – أرسل رسالة
D Taninna ay yuran tabṛat-a – Est-ce Taninna qui a écrit cette lettre ? – ¿Esta carta la escribió Taninna?- هل تانينا هي التي كتبت هذه الرسالة؟
La tettaru yiwet n tebṛat d tazegrart – Elle écrit une longue lettre – Ella está escribiendo una larga carta – هي تكتب رسالة طويلة
Tru mi teɣra tabṛat-nni – Elle a pleuré en lisant la lettre – Lloró al leer la carta – لقد بكت عندما قرأت الرسالة
Assaɣen uffiɣen:
Tabṛat n Belɛid Tagrawla i Dda Lmulud
ⵜⴰⵏⵏⴰⵢⵉⵏ
Warning: Undefined variable $post_id in /var/www/amawal-net/wordpress/wp-content/themes/amawal/comments.php on line 38