Rḍel, [LM][ZW][RS]
1- prêter – prestar – أعار
Yerḍel-iyi adlis-nnes – Il m’a prêté son livre – Me prestó su libro – أعار لي كتابه
Ad ak-reḍleɣ tafḍist, maca err-iyi-tt-id, je te prête un marteau, mais rends-le moi – te preste un martillo, pero devélvemelo – سأعيرك مطرقة لكن أعدها لي
2- emprunter – tomar prestado, pedir prestado – استعار، اقترض
Terḍel-d idrimen – Elle a emprunté de l’argent – Pedió prestado dinero – استعارت مالا
Imedyaten:
Ad ak-reḍleɣ kra n yedlisen n gma – Je te prêterais quelques-uns des livres de mon frère – Te prestaría algunos libros de mi hermano – سأعيرك بعضا من كتب أخي
Ad ak-t-reḍleɣ – Je te le prêterai – Yo te lo presto – سأعيره لك
Terḍel adlis-nni sɣur-s – Elle lui a emprunté le livre – Ella le tomó el libro prestado – استعارت الكتاب منه
Tzemred ad iyi-d-treḍled ṛṛadyu-nnek? – Peux-tu me prêter ta radio ? – ¿Me prestas tu radio? – هل بإمكانك أن تعيرني مذياعك؟
Zemreɣ ad reḍleɣ sɣur-k aqernif-nnek n utennis ass-a? – Puis-je emprunter ta raquette de tennis pour aujourd’hui ? – ¿Puedo tomar prestada tu raqueta de tenis hoy? – هل بإمكاني أن أستعير منك مضرب التنس اليوم؟
Comments