Imir
فصل
Imir,
1-
imir-a, [ZW][RS] maintenant, à présent, actuellement – ahora, actualmente – الآن، حاليا
Agdawal: aqqa, tura, dɣik, imaṛ-u, laba, luq-a, ɣilad, rexxu.
2-
imir-nni, à ce moment-là, c’est à ce moment-là – en este momento – و في ذلك الوقت
Agdawal: luq-din.
3-
imir-nni, à cette époque-là, alors – en este tiempo, en esta época – في تلك الفترة، آنذاك
Agdawal: luq-din.
4-
Seg yimir-nni, à partir de ce moment, à partir de ce jour – desde entonces – منذ تلك الفترة
Seg yimir-nni ay ddren deg talwit, à partir de ce jour, ils vécurent heureux – Desde entonces vivieron felices – منذ تلك الفترة عاشوا سعداء
Addad amaruz: yimir.
Imedyaten:
Amek tellid imir-a? – Comment vas-tu maintenant ? – ¿Cómo estás ahora? – كيف حالك الآن؟
Imir-a kan ay d-qqleɣ seg uɣerbaz – Je viens de rentrer de l’école – Acabo de volver de la escuela – لقد عدت من المدرسة للتو
Imir-a kan ay d-yusa Yidir – Yidir vient juste de venir – Yidir acaba de venir – لقد أتى ييدير للتّو
Imir-a terwi s tidet – Maintenant c’est vraiment confus – Ahora es realmente confuso –
ⵜⴰⵏⵏⴰⵢⵉⵏ
Warning: Undefined variable $post_id in /var/www/amawal-net/wordpress/wp-content/themes/amawal/comments.php on line 38