iɣzif

  • Taqbaylit

تعريف

  • Iɣzif,
    1- être long – ser largo – كان طويلا
    2- devenir long; se prolonger – volver largo; prolongarse – أصبح طويلا، طال
    Imedyaten:

    Ay ɣezzifed! – Que tu es grand ! – ¡Qué alto eres! – ما أطولك
    D baba ay ɣezzifen akk deg-neɣ – Mon père est le plus grand d’entre nous – Mi padre es el más alto de todos nosotros – إن أبانا هو الأطول قامة بيننا
    Gma ameẓyan ɣezzif anect-inu – Mon petit frère est aussi grand que moi – Mi hermano pequeño es igual de alto que yo –
    Iḍelli ẓriɣ memmi-k. Nekk ɣileɣ ɣezzif ugar – J’ai vu ton fils hier; je pensais qu’il était plus grand – Ayer vi a tu hijo, yo me lo hacía más grande – رأيت ابنك البارحة. كنت أظنه أطول قامة
    Kecc ɣezzifed anect-inu – Tu es aussi grand que moi – Tú eres tan alto que yo – أنت طويل مثلي
    Kecc ɣezzifed fell-as – Tu es plus grand qu’elle – Usted es más alto que ella – أنت أطول منها
    Kecc ɣezzifed fell-i – Tu es plus grand que moi – Eres más alto que yo – أنت أطول مني
    Kemm ɣezzifed fell-as – Tu es plus grande que lui – Tú eres más alta que él – أنت أطول منه
    Lidya ur ɣezzifet anect n Taninna – Lidya n’est pas aussi grande que Taninna – Lidya no es tan alta como Taninna – ليديا ليست طويلة كتانينا
    Nekk ur ɣezzifeɣ anect-nnek – Je ne suis pas aussi grand que toi – No soy tan alto como tú – أنا لست طويل القامة مثلك
    Netta ɣezzif yerna ula d nettat ɣezzifet – Il est grand, et elle aussi – Él es alto, y ella es alta también – هو طويل و هي أيضا
    Nettat ɣezzifet aṭas fell-i – Elle est beaucoup plus grande que moi – Ella es mucho más alta que yo – هي أطول مني بكثير
    Ɣezzif aṭas – Il est très long – Es muy largo – هو طويل جدا
    Ɣezzifeɣ cwiṭ fell-ak – Je suis un peu plus grand que toi – Soy un poco más alto que tú – أنا أطول منك بقليل
    Ɣezzifeɣ qrib tawinest ed tamet n tmerwin n yisantimitren – Je mesure presque cent quatre-vingt centimères de long – Mido casi 180 centímetros – طولي مئة و ثمانون سنتمترا تقريبا
    Ɣezzifet qrib anect-nnek – Elle est presque aussi grande que toi – Es casi tan alta como vos –
    Ɣezzifit aṭas fell-aneɣ – Ils sont beaucoup plus grands que nous – Son mucho más altos que nosotro – هم أطول منا بكثير
    Simal la yettiɣzif ucebbub-inu – Mes cheveux sont de plus en plus longs – Mi pelo está cada vez más largo – شعري يزداد طولا
    Zik yella ɣezzif ucebbub-inu – Autrefois, j’avais les cheveux longs – Tenía el pelo largo el año pasado – كان شعري طويل في الماضي

  •  

قاموس

    • مرادفات _
    • المتضادات _

تمت إضافته من طرف Association culturelle Imedyazen في 24/09/2013 @ 11:25

تعليقات

  1. Leave a Reply