cceḍ

  • Taqbaylit

ⴰⵙⵏⵎⵍ

  • Cceḍ,
    1- glisser – deslizarse – انزلق
    2- être glissant – ser resbaladizo – كان منزلقا
    3- se tromper – equivocarse – أخطأ
    Agdawal: ɣleḍ.
    4- être faux, être erroné – ser equivocado – كان خاطئا
    Agdawal: ɣleḍ.
    5- avoir tort – no tener razón –
    Agdawal: ḍlem.
    Imedyaten:

    Ccḍeɣ – Je me suis trompé – Yo me equivoqué – أخطأت
    Cikkeɣ teccḍem akken ma tellam – Il paraît que vous vous trompez tous – Parece que todos ustedes están equivocados – أظن أنكم كلكم مخطئين
    D ayen ibanen yecceḍ wergaz-nni – Il est évident que l’homme se trompe – Es obvio que el hombre se ha equivocado – من الواضح أن ذاك الرجل مخطئ
    D kecc ay yeccḍen – C’est toi qui avait tort – Tú eras el que estaba equivocado – أنت من كان المخطئ
    Ttwaliɣ tiẓri-nnek n llsas tecceḍ – Je pense que ta théorie fondamentale est fausse – Creo que tú teoría básica es errónea – أعتقد أن نظريتك الأساسية خاطئة
    Ya d kecc ay yeccḍen, ya d ameddakel-nnek – Soit toi, soit ton ami est dans l’erreur – إما أنت المخطئ أو صديقك
    Yella yiwen seg-neɣ yecceḍ – L’un d’entre nous a tort – Uno de nosotros se equivoca – هناك واحد منا مخطئ
    Yezmer lḥal ad iliɣ ccḍeɣ – Il se peut que je me trompe – Puedo estar equivocado – من الممكن أنني مخطئ

  •  

ⴰⵎⴰⵡⴰⵍ

    • ⵉⴽⵏⵉⵡⵏ _
    • ⵉⵎⴳⴰⵍⵏ _

تمت إضافته من طرف Association culturelle Imedyazen ⴷⵉ 24/09/2013 @ 11:25

ⵜⴰⵏⵏⴰⵢⵉⵏ

  1. Leave a Reply