Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/amawal-net/wordpress/wp-content/plugins/search-everything/config.php on line 29
cḍeḥ - AmawalAmawal

cḍeḥ

  • Taqbaylit

Définition

  • Cḍeḥ, [NM][R][ZW][RS] danser – bailar – رقص
    Cḍeḥ deg tmeɣra, [R][ZW] danse dans la fête – baila en la fiesta – ارقص في الحفلة
    Agdawal: ḥucc, rkeḍ, rkez.
    Taseftit:

    Anaḍ
    Kecc/Kemm Cḍeḥ

    Kenwi Ceḍḥem / Ceḍḥet

    Kennemti Ceḍḥemt
    Anaḍ ussid
    Kecc/Kemm Ceḍḍeḥ

    Kenwi Ceḍḍḥem / Ceḍḍḥet

    Kennemti Ceḍḍḥemt
    Izri
    Nekk Ceḍḥeɣ

    Kecc/Kemm TCeḍḥeḍ

    Netta YeCḍeḥ

    Nettat TeCḍeḥNekni/Nekkenti NeCḍeḥ

    Kenwi TCeḍḥem

    Kennemti TCeḍḥemt

    Nitni Ceḍḥen

    Nitenti Ceḍḥent
    Izri ibaw
    Nekk Ur Cḍiḥeɣ

    Kecc/Kemm Ur teCḍiḥeḍ

    Netta Ur yeCḍiḥ

    Nettat Ur teCḍiḥNekni/Nekkenti Ur neCḍiḥ

    Kenwi Ur teCḍiḥem

    Kennemti Ur teCḍiḥemt

    Nitni Ur Cḍiḥen

    Nitenti Ur Cḍiḥent
    Urmir ussid
    Nekk Ceḍḍḥeɣ

    Kecc/Kemm TCeḍḍḥeḍ

    Netta ICeḍḍeḥ

    Nettat TCeḍḍeḥNekni/Nekkenti NCeḍḍeḥ

    Kenwi TCeḍḍḥem

    Kennemti TCeḍḍḥemt

    Nitni Ceḍḍḥen

    Nitenti Ceḍḍḥent
    Imal
    Nekk Ad Ceḍḥeɣ

    Kecc/Kemm Ad tCeḍḥeḍ

    Netta Ad yeCḍeḥ

    Nettat Ad teCḍeḥNekni/Nekkenti Ad neCḍeḥ

    Kenwi Ad tCeḍḥem

    Kennemti Ad tCeḍḥemt

    Nitni Ad Ceḍḥen

    Nitenti Ad Ceḍḥent
    Amaɣun n yezri
    (ay) ICeḍḥen
    Amaɣun n yezri ibaw
    Ur yecḍiḥen

    Ur necḍiḥ
    Amaɣun n wurmir
    (Ara) ICeḍḥen
    Amaɣun n wurmir ussid
    (Ara) ICeḍḍḥen
    Amaɣun n wurmir ussid ibaw
    Ur iceḍḍḥen

    Ur nceḍḍeḥ
    Imedyaten:

    La netteddu ad necḍeḥ. Tebɣid ad teddud yid-neɣ? – Nous allons au bal. Veux-tu te joindre à nous ? – Vamos al baile. ¿Quieres venir con nosotros? – نحن ذاهبون إلى حفل الرقص. هل تريد أن تأتي معنا؟
    Medden llan la ceḍḍḥen deg yizenqan – Les gens dansaient dans les rues – La gente bailaba en las calles – كان الناس يرقصون في الشوارع
    Nekkenti nceḍḍeḥ akken – Nous dansons ensemble – Nosotras bailamos juntas – نحن نرقص معا
    Nekk ur lliɣ ceḍḍḥeɣ – Je n’étais pas en train de danser – Yo no estaba bailando – لم أكن أرقص
    Nettat tcennu, netta yekkat tagiṭart, ma d nekkni nceḍḍeḥ – Elle chante, il joue la guitare et nous dansons – Ella canta, él toca la guitarra y nosotros bailamos – هي تغني، هو يعزف القيثارة و نحن نرقص
    Taninna tessen mliḥ ad tecḍeḥ – Taninna danse bien – Taninna sabe bailar bien – تانينا ترقص جيدا
    Tebɣid ad tceḍḥed? – Veux-tu danser ? – ¿Quieres bailar? – هل تريد الرقص؟

  •  

Thésaurus

    • Synonymes _
    • Antonymes _

Ajouté par Association culturelle Imedyazen le 24/09/2013 @ 11:25

Commentaires


    Warning: Undefined variable $post_id in /var/www/amawal-net/wordpress/wp-content/themes/amawal/comments.php on line 38
  1. Leave a Reply