Bḍu, [NM][LM][ZW]
1- partager – repartir, dividir – تقاسم
2- être partagé – ser repartido, dividido – قُسم، كان مقسما
3- séparer, diviser – dividir, separar – فرق
4- se séparer – dividirse, separarse – تفرق
5- être séparé – ser separado – كان مفرقا، كان منقسما
Agdazal: bḍa, ccur, ẓli, ẓun.
Taseftit [ZW]:
Izri:
Nekk bḍiɣ
Nekkni nebḍa
Nekkenti nebḍaKecc tebḍiḍ
Kemm tebḍiḍKenwi tebḍam
Kennemti tebḍamtNetta yebḍa
Nettat tebḍaNitni bḍant
Nitenti bḍant
Imedyaten:
Ad nebḍu idrimen-nni gar-aneɣ nekkni deg sin – Nous partagerons l’argent entre nous deux – Dividimos el dinero entre nosotros dos – سنتقاسم المال بيننا
Bḍan-ten ɣef snat n tegrawin – Ils les ont divisés en deux groupes – Fueron separados en dos grupos – قسموهم على مجموعتين
Bḍu imekli-nnek akked gma-k – Partage ton déjeuner avec frère – Comparte tu almuerzo con tu hermano – اقسم غذاءك مع أخيك
Tebḍa taḍeffut-nni ɣef sin – Elle coupa la pomme en deux – Ella partió la manzana en dos – قسمت التفاحة على قطعتين
Comments