Ansi,
1- par où – por donde – من أين
Ad ak-mleɣ ansi ay yekka, je te montrerai par où il est passé – te muestraré por donde pasó – سأدلك من أين مر
Agdawal: anisa.
2-
seg wansi ? par où ? – ¿por dónde? – من أين ؟
Seg wansi ay yerwel ? – Par où s’est-il enfui ? – ¿por dónde se escapó? – من أين فر ؟
3-
seg wansi ?, d’où ? – ¿de dónde? – من أين؟
Seg wansi-ten ? D’où sont-ils ? – ¿de dónde son? – من أين هم؟
Agdawal: anisa.
Addad amaruz: wansi.
Imedyaten:
Seg wansi-k deg Kanada? – De quelle partie du Canada es-tu ? – ¿De qué parte de Canadá vienes? – من أي منطقة من كندا أنت؟
Comments