Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/amawal-net/wordpress/wp-content/plugins/search-everything/config.php on line 29
anẓar - AmawalAmawal

anẓar

  • Hachenwit
  • Tacawit
  • Tachelhit
  • Tamazight Atlas
  • Taqbaylit
  • Tarifit
  • Tumzabt
  • Znaga

ⴰⵙⵏⵎⵍ

  • anzar


    pluie


    Anẓar (inẓaren), [NM][LM][R][RS][WRG] pluie – lluvia – مطر
    Agdawal: ageffur, aɣebbar, tajniwt, tametna.
    Addad amaruz: wenẓar (yenẓaren).
    Imedyaten:

    Imir-a kan ay yeḥbes wenẓar. Nezmer ad neddu – La pluie vient de s’arrêter. Nous pouvons y aller – Acaba de parar de llover. Podemos irnos – توقف المطر للتو. بإمكاننا الذهاب
    Lemmer ad d-iwet wenẓar azekka, ad neddu s usakac – S’il pleut demain, nous irons par bus – Si llueve mañana, iremos por autobús – إن أمطرت غدا، سنذهب بالحافلة
    Ma yella ur d-iwit wenẓar – Au cas où il ne pleut pas – Si no llueve – إن لم تمطر
    Ttxil-k, ɣer-iyi-d ma iwet-d wenẓar – S’il te plaît, appelle-moi s’il pleut – Por favor, llámeme si llueve – من فضلك، اتصل بي إن أمطرت
    Ula ma yekkat wenẓar, nekk yessefk ad dduɣ – Je dois y aller, même s’il pleut – Tengo que ir aunque llueva – علي أن أذهب حتى إن كان الجو ممطر
    Ur ḥemmleɣ ad ffɣeɣ mi ara yekkat wenẓar – Je n’aime pas sortir quand il pleut – No me gusta salir cuando llueve – لا أحب الخروج عندما تمطر

  •  

ⴰⵎⴰⵡⴰⵍ

    • ⵉⴽⵏⵉⵡⵏ _
    • ⵉⵎⴳⴰⵍⵏ _

تمت إضافته من طرف Amazigh N Amurwakuc ⴷⵉ 27/10/2011 @ 15:01

ⵜⴰⵏⵏⴰⵢⵉⵏ


    Warning: Undefined variable $post_id in /var/www/amawal-net/wordpress/wp-content/themes/amawal/comments.php on line 38
  1. Leave a Reply