ḥku

  • Taqbaylit

Definition

  • Ḥku, raconter, relater – contar (una historia) – روى، قص
    Imedyaten:

    Bɣiɣ ad iyi-d-teḥkud akk isalan-nnek – Je veux que tu me racontes toutes tes nouvelles – Quiero que me cuentes todas tus noticias – أريدك أن تروي لي كل أخبارك
    Ejj-iyi ad ak-d-ḥkuɣ amek ay d-yennulfa uɣerbaz-a – Laisse-moi te raconter les origines de cette écoles – Déjame contarte a cerca de los orígenes de esta escuela – دعني أروي لك بداية هذه المدرسة
    Ḥku-iyi-d kullec fell-as – Raconte-moi tout à propos de cela – Cuéntame todo sobre ello – قص لي كل شيء فيما يخص هذا الأمر
    Ḥku-iyi-d taḥkayt-nnek. Fkiɣ-ak tameẓẓuɣt – Raconte-moi ton histoire. Je suis tout ouïe – Cuéntame tu historia. Soy todo oídos – قص علي قصتك. أنا في الإستماع
    Maca anwa ay ak-d-yeḥkan taḥkayt-a tazulalt? – Mais qui t’a raconté cette histoire ridicule ? – ¿Pero quién te dijo esa historia tan ridícula? – لكن من قصّ عليك هذه القصة السخيفة؟
    Werjin sliɣ i teḥkayin am tid ay d-iḥekku netta – Je n’ai jamais entendu des histoires telles que celles qu’il raconte – Yo nunca escuché tales historias que él cuenta – لم يسبق لي و أن سمعت قصصا مثل التي يرويها
    Yidir yeḥka-d taseḍsut-nni ugar n mraw n tikkal – Yidir a raconté la blague plus d’une dizaine de fois – Tom ha dicho la misma broma más de diez veces – روى ييدير تلك النكتة أكثر من عشرة مرات

  •  

Thesaurus

    • Synonyms _
    • Antonyms _

Added by Association culturelle Imedyazen on 24/09/2013 @ 11:25

Comments

  1. Leave a Reply